Diferencia entre Might, May, Could

May, might & para expresar 'posibilidad'
May, might & para expresar 'posibilidad'

Como sabemos no todo está completamente garantizado en la vida. En muchos momentos nos acecha la incertidumbre y la duda. Aquellos son los momentos en que usamos estos 3 verbos modales – may, might, could – para expresar la posibilidad acerca de algo, un evento o situación posible en el presente o en el futuro. 

Por ejemplo, desearías irte de paseo unos dias pero estas tan ocupado en el trabajo que no sabes si realmente podrás ir. Un amigo te pregunta acerca de tus planes, entonces podríamos idear una respuesta usando estos verbos:

  • I may go on vacation, but I’m not sure if I'll have the time. (Podría irme de vacaciones pero no estoy seguro si tendré tiempo)
  • I might go, but I’m too busy at work. (Podría ir, pero estoy demasiado ocupado en el trabajo)
  • I could go if I wasn’t so busy. (Podría ir si no estuviera tan ocupado)

Podríamos traducir estos 3 verbos como “podría”, sin embargo hay pequeñas diferencias en su significado o connotación:

  •  May: expresa en este caso una posibilidad (también se usa para dar permiso), digamos que para algo con una probabilidad de un 50%.
  •  Might: al igual que may expresa una posibilidad pero la probabilidad de que ocurra es menor, digamos un 30%.

  • Could: además de una posiblidad, también implica una condición (I could… if…) de modo que si podemos o no hacer algo, no depende totalmente de nosotros, depende también de otras situaciones cuya probabilidad de que ocurra dependerá del caso en cuestión.

Puede parecer un poco complicado, los significados son tan similares que los hablantes nativos usan generalmente estos verbos de forma intercambiable. Siendo simplista podriamos decir que:

  • Might se usa para decir "es posible que"
  • May para decir "puede que"
  • Could para decir "podria"

Ejemplos de uso:

  1. It may rain later: Puede que llueva más tarde.
  2. I may not have time to do it: Puede que no tenga tiempo para hacerlo.
  3. Pete may come with us: Puede que Pete venga con nosotros.
  4. She might be at home by now: Es posible que este en su casa ahora.
  5. It might rain this afternoon: Es posible que llueva esta tarde.
  6. I might not have time to go to the store for you: Es posible que no tenga tiempo de ir a la tienda por ti.
  7. I might not go: Es posible que no vaya.
  8. We could go there in June: Podriamos ir para allá en junio.
  9. We could go on the trip if I didn't have to work this weekend: Podriamos hacer el viaje si no tuviera que trabajar este fin de semana.
  10. Extreme rain could cause the river to flood the city: Lluvias torrenciales podrian hacer que el rio provoque una inundación en la ciudad.

Nota: Could también es el pasado de can, es decir que lo podemos entender de dos formas dependiendo del contexto.

1. Como “podría” (posibilidad futura): I could go later: podría ir más tarde.

2. Como “podía” (pasado): I could run very fast when I was a kid: Podía correr muy rápido cuando niño.

 

Spread the word ♥